Гилерме вспомнил, как проходила его адаптация в России

Вратарь «Локомотива» Маринато Гилерме рассказал о том, как он привыкал к погодным условиям в России после перехода в московский клуб.
— Я много слышал о России до переезда, но переживал больше всего из-за погоды. Думал, что будет холодно. Знакомые в Бразилии до сих пор интересуются, не замерзаю ли я в России. Когда приехал, все оказалось совсем иначе — даже удивился немного. Москва была такой красивой, встретила меня солнцем и теплом, так что я сразу настроился на позитив. А вот ближе к зиме немного испугался — не ожидал такого холода. Родные сначала очень переживали, но в то же время понимали, что это моя профессия, и я буду играть там, где меня хотят видеть.
— Многие считают, что в России небезопасно. Но если мы сравним с моей родиной, то в России в разы безопаснее, однозначно. Моя первая фраза на русском: «Я не понимаю по-русски, помоги». Люди обычно помогали. Так что для начала иностранцам посоветовал бы запомнить именно это выражение, а остальное придет со временем.
— Русский язык очень сложный. Я сходил на пять занятий по русскому и понял, что легче будет учиться самому. Хотя, например, Крыховяк быстро заговорил — но он поляк, а русский и польский языки похожи, — сказал Гилерме.
Напомним, игрок перешел в стан железнодорожников летом 2007 года, перейдя из «Атлетико Паранаэнсе».
В текущем сезоне РПЛ 33-летний голкипер провел 7 матчей и пропустил 6 голов.
Источник: Официальный сайт ФК «Локомотив»
Больше новостей спорта – в нашем телеграм-канале.