«Красную рыбу давали ежедневно на завтрак, обед и ужин».  Как Норвегия принимает биатлонистов

«Красную рыбу давали ежедневно на завтрак, обед и ужин». Как Норвегия принимает биатлонистов

Трудные подъемы, коварная погода и хитрый спуск перед стрельбищем – экс-биатлонисты Богалий, Сорокина и Маковеев рассказывают Matchtv.ru про Холменколлен, где завтра стартует чемпионат мира по биатлону.


Про трассу

Анна Богалий

Выступала на этапах Кубка мира в Холменколлене 6 раз, лучший результат – 2-е место (гонка преследования в 2006-м и масс-старт в 2011-м)

– Трасса в Холменколлене очень рельефная, одни спуски и подъемы. На самой высокой точке открывается потрясающий вид на город. Еще она очень широкая. В том числе на финише, что особенно удобно для сильных спортсменов – есть, где разогнаться и обогнать. Финиш там идет за стрельбищем, прямо на стадионе, на финишной прямой параллельно со спортсменами едет камера – картинка будет потрясающей. Еще не стоит забывать, что Осло и Холменколлен – это фьорд, там близко вода, а потому погода очень переменчива, регулярно бывает сильный ветер.

Наталья Сорокина

Выступала на этапах Кубка мира в Холменколлене 5 раз, лучший результат – 6-е место (масс-старт в 2006-м и спринт в 2011-м)

– В Холменколлене достаточно открытая местность. Нужно, чтобы очень хорошо работали лыжи – там длинные спуски, и очень многое зависит от скольжения. Когда я бегала, на трассе был один очень опасный спуск, где люди не раз улетали в сетку – надеюсь, сейчас его заменили. В целом трасса рабочая: в середине круга есть большой спуск – только на нем можно чуть передохнуть, но он очень быстрый, хоть и длинный. В 2011 году бежали масс-старт в теплую погоду, а у меня под нее не было хорошей пары лыж. Получилось, что я без промахов стреляю, а потом меня на кругу паровозом обходит по пять человек именно на этих спусках – в результате я с нулем прибежала только восьмой. Ко мне после гонки все тренеры подходили, успокаивали. Cтрельбище в Холменколлене находится в низине, поэтому бывает и туман, и ветер, так что стрельбе нужно уделять особое внимание. К тому же перед рубежом спуск – на нем быстро восстанавливается пульс, который нужно поддерживать, ехать в своем ритме, чтобы не настрелять в молоко. В 2013 году отобралась на Кубок мира как раз в Норвегию. Приехала, была в отличном состоянии, на тренировках летала, но меня уже на первом рубеже ждал неожиданный сюрприз: 5 промахов (Сорокина финишировала 81-й – Matchtv.ru). Не помню, чтобы я когда-нибудь столько промахивалась.

Андрей Маковеев

Выступал на этапах Кубка мира в Холменколлене 6 раз, лучший результат – 4-е место (масс-старт в 2008-м)

– Трасса очень сложная, подъемы непростые. Многое зависит от состояния трассы. Мы, например, бегали в слякоть, а в таких условиях крайне важна функциональная составляющая: можно на одних подъемах отыграть очень много. Если будет такая же погода, больших отставаний ждать не стоит. А если снег жесткий, то очень много будет зависеть от работы лыж – на спусках можно отдохнуть. Особенно важен спуск перед стрельбищем, где можно и нужно продышаться.


Про атмосферу

Анна Богалий:

– Холменколлен – это, если можно так выразиться, целое спортивное ядро. Трамплин, биатлонный стадион и лыжные трассы. Когда нет соревнований, лыжные круги открыты для всех желающих – там всегда катаются и туристы, и местные. Трасса практически везде освещена, там всегда хороший снег. Многие норвежцы приезжают в Холменколлен после работы на машинах, оставляют их дороги и идут кататься. Норвегия – в первую очередь лыжная, а не биатлонная страна (норвежцы сами так говорят), но этого не чувствуется вообще: атмосфера прекрасная, гостеприимная. Зрителей всегда очень много, они раскиданы по всей трассе, причем в Норвегию приезжают люди со всей Европы – и на стадионе практически у всех есть свои персональные поклонники.

Наталья Сорокина:

– Биатлонистов в Норвегии, конечно, узнают. Болельщиков много, все просят автографы, фотографируются. Иногда раздавала автографы по полчаса. Биатлон там любят не меньше, чем в России. Еще в Холменколлене болельщики стоят рядом с трассой – буквально на расстоянии вытянутой руки, так близко редко где бывает. Если солнечная погода, то народ приходит пораньше – позагорать. А после финиша болельщики любят спрашивать, кто будет фаворитом в следующем сезоне, потому что у них обычно проходит последний этап. Помню, в 2011-м я назвала Андрея Маковеева, а он – меня. Хотя мы не сговаривались. Жаль, что не оправдали надежд друг друга (в сезоне-2011/12 Сорокина заняла 79-е место в общем зачете, а Андрей Маковеев – 11-е – Matchtv.ru).

Андрей Маковеев:

– Болельщиков в Хомлменколене не просто много, а очень много. Знают в лицо не только своих, норвежцев, но и немцев, и русских, да и всех-всех остальных. Многие подходят, просят автографы. Среди зрителей, кстати, немало русскоязычных, так что будет кому поддержать нашу сборную.


Про житейское

Анна Богалий:

– В Холменколлене очень удобно расположена гостиница, где живут биатлонисты. От нее около 500 метров до стадиона. Это удобно в том плане, что спортсмен может жить в своем режиме и не зависеть, например, от расписания спецтранспорта, который отвозит на стадион (как в других местах). Каждый выходит, когда захочет.

Наталья Сорокина:

– Мне в Холменколлене все нравилось: хорошая гостиница, само место очень красивое, особенно по вечерам, когда зажигаются на домах огоньки, внизу все светится. Плюс отель близко к трассе – это очень удобно. Питание отличное, местные обожают красную рыбу, которой Норвегия славится. Ее давали ежедневно на завтрак, обед и ужин. Я рыбу очень люблю, поэтому мне там было раздолье. Да и на чемпионат мира, думаю, питание улучшат в разы. В общем, место хорошее, рядом с биатлонной трассой трамплин, а еще трасса для туристов – и там можно кататься, любуясь живописной природой. Единственное, что в Холменколлене действительно неудобно – это бегать кроссы. Получается, что бежишь сначала вниз с горы, а потом по этой же горе вверх – домой.

Андрей Маковеев:

– Не сказал бы, что в Норвегии живут на широкую ногу. Условия обычные, гостиница как гостиница, в номерах ничего экстраординарного, кормят неплохо. Но вот, например, той же Тюмени на чемпионате Европы условия были куда лучше.

Смотрите трансляции чемпионата мира по биатлону на «Матч ТВ» и телеканале «Матч! Арена»

Текст: Артем Губенко

Фото: РИА Новости/Евгений Туманов, biathlonrus.com, biathlonworld.com

Поделиться в соцсетях: