Добредойде, «Зенит»!

Добредойде, «Зенит»!

В среду петербургская команда прибыла в Скопье, где в четверг сыграет с «Вардаром» в первом туре Лиги Европы. Корреспондент «Матч ТВ» Сергей Циммерман рассказывает о том, как Македония встретила сине-бело-голубых. 

Лига Чемпионов перед выездом

Вылет из Петербурга в Скопье был назначен не на утро, как часто бывает в подобных случаях, а на 15:00. Видимо, Роберто Манчини решил дать своим подопечным немного побольше побыть дома. Пусть и в первой половине дня. Ведь между возвращением из Москвы после матча с «Динамо» и выездом в Скопье выходных в расписании «Зенита» не было.

В ожидании посадки зенитовцы, само собой, обсуждали вчерашние результаты в Лиге чемпионов, и, в частности, победу ЦСКА над «Бенфикой». Конечно, не обошлось без споров, относительно того, законным был пенальти в ворота португальцев или нет, но они носили, скорее, методический характер. А в целом петербуржцы, безусловно, порадовались за армейцев и российский футбол в целом. Тем более что Португалия один из прямых наших конкурентов в клубном рейтинге УЕФА.           

С корабля на тренировку

Спустя три часа после взлета чартерный рейс Санкт-Петербург – Скопье приземлился в столице Македонии. Правда, на его борту не оказалось целой группы игроков.

Как позже объяснил главный тренер «Зенита» Роберто Манчини, у Шатова и Паредеса – травмы, которые они по идее должны залечить к матчу с «Уфой». То есть к понедельнику.

Что касается Анюкова и Лодыгина, то они просто остались тренироваться в Петербурге.

Те же 20 игроков, что прилетели в Скопье, сразу почувствовали теплый прием: «+ 28» С против «+ 15» С в Петербурге. К слову, «Зенит» до этого еще ни разу в своей истории не играл в Македонии. С другой стороны, заблудится в аэропорту «Александр Великий» было практически невозможно, даже если захотеть. Ведь македонский язык базируется на кириллице и похож на болгарский, а значит и на русский.

Более того, благодаря безвизовому режиму с Россией, паспортный контроль «Зенит» прошел очень быстро. И практически сразу отправился тренироваться на стадион «Филипп Il». К слову, в сопровождении двух полицейских машин: легковушки с мигалкой и серьезного, почти военного вида джипа.

По дороге в город они периодически обгоняли не только продукцию европейского автопрома, но и наши «Нивы» и гужевые повозки.

А в самом Скопье трудно было увидеть дом, на котором не было бы следов творчества граффити-талантов. В том числе поклонников «Вардара».

«Они говорят на русском?»

Что касается предматчевой тренировки и пресс-конференции Роберто Манчини, то они прошли, что называется, в штатном режиме. Правда, когда вопросы главному тренеру «Зенита» задавали наши македонские коллеги, то показалось, будто Манчини еще до перевода аккуратно спросил у своего помощника: «Они говорят по-русски?».

Что ж, принимающая сторона если и не говорила, то во всяком случае явно понимала многое из того, что слышала по-русски. И как могла, старалась помочь. А на «спасибо» со стороны представителей «Зенита» от души отвечала «добредойде». То есть «добро пожаловать».       

Фото: ФК «Зенит»

Смотрите также: 

Жилеты вместо варежек. Копенгаген встретил «Локо» непогодой

Жуткая статистика Оланаре и возвращение «Спартака»

«В Мариборе будет трудно». Словенец, победивший Россию, предупреждает «Спартак»

«В ЦСКА понимают: Жамалетдинов не решает проблему с атакой». Впечатления Нобеля Арустамяна из Лиссабона

Поделиться в соцсетях: